What if God interrupted our plans? What if the Holy Spirit took over? What if we lavished our affection and attention on Him above all other concerns?

기도와 예언 운동에 보내는 공개 편지

by Mike Bickle
1 month ago Onething
English   Chinese   Korean   Spanish

사랑하는 여러분,

우리는 현재 역사의 기로에 서 있습니다. 저는 여러분이 기도하는 마음으로 이 편지의 모든 내용을 읽으시기를 권하고 싶습니다. 저는 드문 긴박감을 제 영안에서 느끼고 있습니다

부흥과 영적 돌파를 위한 기회는 이해할 수 없는 수준으로 독 같은 영적 산만함과 영혼을 잠재우는 수동성과 더불어 함께 존재하고 있습니다. 문화적 부패로 인해 우리 젊은이들은 억압과 타락의 구덩이로 빠져들어가고 있습니다. 숱한 국가들이 위기와 출산의 진통 및 정치적 타당성 속에서 들썩거리고 있는 가운데 성도들을 향한 전쟁이 고조되고 있습니다. 그렇다고 해도, 저는 희망으로 가득 차 있습니다!  우리가 예수님께 기대고 그분의 말씀을 따른다면, 여름의 절정에서 맹렬하고 바람에 휘몰아치는 풀무불보다 더 빨리 부흥이 우리에게 올 수 있습니다. 지금은 실로 역사적인 날입니다

하지만, 적절히 준비되기 위해서는, 우리는 우리의 실재의 모습을 직면해야만 합니다. 우리의 너무도 많은감명 깊은카리스마와 넘치는 웅변은 다가오는 폭풍에 대해서는 빈약하고 충분하지 않습니다. 그동안 수년간 영적인 집회들이 훌륭하고 유용했지만 이제 그 집회들은 성령의 속삭이는 목소리에 깊이 맞추어져있지 않다면 핵심을 완전히 놓쳐버릴 위험에 있습니다. “불과 구름의 기둥이 우리를 새로운 영역으로 이동시키기 위해 우리의 진영을 혼란시킬 때, 우리는 반드시 따라야 합니다. 저는 이 평가에 저희(아이합KC)의 연례 집회인원띵 집회를 포함시킵니다. 시기와 계절은 변합니다. 우리가 성령께서 이것을 인도하고 계신다고 판단된다면, 비록 그것이 혼란을 요구하더라도, 우리는 순종하지 않을 수 없습니다.

이것이 저희가 매우 늦은, 아주 중요한 계획 수정을 발표하는 이유입니다. 저희는 평상시의 계획들을 의도적으로 폐기하고자 합니다. 저는 우리가 기도, 예언 및 선교 운동의 새로운 시대의 벼랑에 서 있다고 확신합니다. 저는 담대하고 부드럽게 말하고 싶습니다: 지금 우리의 집은 불타고 있습니다. 여기서 집은 우리 나라, 교회, 사회 자체를 의미합니다. 저는 이 사실에 대해 괜찮지 않으며, 이것에 대해 비판적이거나 고소해하는 어조로 말하는 것이 절대 아닙니다. 저는 하나님께 책임을 받은 한명의 목자로서 제가 인지하는 진리를 말해야 한다는 부담감이 있습니다. 그러니 제가 좀 더 분명하게 말씀드리겠습니다. 수년 동안, 저는 곤경이 다가오고 있다고 말해왔습니다. 이제 저는 그것을 다르게 말해야 한다고 느낍니다. 곤경은 이미 와있다라고 말입니다. 이것은 앞으로 다가올 날들과 새해들이 우리가 과거에 알았던 어떤한 것들과도 다른 스케일의 어려움과 복잡성을 지니게 될 것이라는 것을 의미합니다. 이 새로운 기준은 결코 80년대와 90년대의 전성기처럼 보이지 않을 것입니다. 이것은 사람들이 예상하는 것보다 더 어렵겠지만, 하나님 나라의 기회는 우리가 상상하는 것 이상입니다.

저희 리더쉽 팀은 이러한 현실에 꽉 사로잡혀 있어서 문자 그대로다시 시작하고 있습니다. 앞으로 원띵집회까지 3개월밖에 안 남았으니, 솔직히 말해서, 이 일은 마케팅에 있어서는 아주 안좋은 일입니다. 하지만 저희는 원띵집회를거룩한 재설정이 오고있다!라는 그리스도의 몸 전체를 향한 단순하지만 분명한 메시지로 다시 포맷하고 있습니다. 저희 단체의 재설정의 한 측면은 올해의 강사와 예배팀의 명단을 강조하지 않겠다는 것입니다. 과거에 저희는 4일간의 모임 일정을 열정적으로 공유해왔고, 그동안 저희 집회에 기름부음과 하나님을 향한 깊은 마음을 나눠주셨던 많은 훌륭한 친구들, 교사들, 예배인도자들로 인해 매우 감사합니다.

 저는 이 부분에 대해 더 분명히 말씀드립니다. 아무도 잘못하지 않았습니다. 하지만 저는 점차적으로 우리가 훌륭한 사람들을 불타는 눈동자를 가진 그분보다 더 의지함으로서 초점을 놓쳤다고 느낍니다. 올해 저희는 의도적으로 만약에? 라는 비밀로 돌아가고자 합니다. 만약에 하나님이 우리의 계획을 방해하신다면? 만약에 아예 성령께서 주관하셨다면? 만약에 우리가 다른 모든 염려를 제쳐두고 하나님께 우리의 애정과 관심을 쏟는다면 어떨까요? 만약에 우리가 다시 한 번 원띵에 사로잡힌다면 어떨까요? 저희는 결국 그 최상의 목표를 중심으로 계획을 세우며 기회를 잡으려고 합니다.

저희는 사람의 개성과 유명 인사의 목소리를 높이기 보다는 의도적으로 예수님의 강렬한 실제와 지구를 향한 그분의 계획, 그리고 12월 중 그 4일간의 그분의 주권에 다시 초점 맞추고 있습니다.

만약에 우리가 하나님께서 이 역사적인 순간에 사람의 영혼에 주실 모든 것을 원한다면, 단기간의 집회는 더 이상 충분하지 않습니다

2018 원띵집회는 여러분을 떠들썩하게 놀래킬 기독교 축제가 아닐 것입니다. 오히려 우리는 하나님을 새로운 깊이에서 만나기 위한 거룩한 성회를 위해 4일을 따로 정하여 드리려고 합니다. 비록 우리가 지상에 있지만 우리는 천사들과 함께 보좌 가운데 있기를 열망합니다.
아이합KC 24시간 밤낮으로 주님을 섬기는 사역의 20주년에 들어서면서 저희는 과격한 재편성의 시기에 있습니다. 새로운 것이 오고 있습니다. 저는 이것을 믿음으로 발표하고 있습니다. 비록 저희가 지금은 그것을 얼핏 볼 뿐이지만, 저희 팀은 12월에는 그것에 대해 공개적으로 이야기를 시작하길 원합니다. 저희는 아마 앞으로 1~2년동안 그것에 대해 더 많은 내용을 풀 수 있을것입니다. 하지만 변화는 지금 시작됩니다.

저는 여러분에게 성령께서 이 때에 교회에 주시는 신호를 놓치지 않기를 권하고 싶습니다. 지금은 한창 전환기의 시대입니다. 하나님은 말씀하고 계시지만 그분의 속삭임은 계시와 특별한 집중을 요구합니다. 여러분의 삶의 신호 대 잡음 비율을 조정하도록 자원적으로 선택하시기를 바랍니다. 전세계적 기도 운동은 어떤 사건의 장을 훨씬 뛰어넘어 다음의 중요한 단계에 접어들고 있습니다. 하나님 아버지의 그분의 아들의 가장 뛰어나심이 열방 가운데 알려지고 또한 서로를 깊이 아끼며 사랑하는 친밀한 가족을 세우시기 원하시는 깊은 열망 가운데로 들어가는 것입니다. 만약 여러분이 이 새롭게 부풀어 오르는 거룩한 사랑과 전략적인 통찰에 합류하도록 감동받는다면, 저희는 올해의 모임이 연례 행사 이상이 될 것이라고 믿습니다. 이것은 기도 운동의 전체에 필수적인 과정 수정입니다. 저는 전 세계, 특히 북미 전역의 성도들께 12 28일부터 31일까지 캔자스시티 다운타운에서 저희와 함께 하시기를 초청합니다.

긴급함, 소망, 그리고 자신감으로

마이크 비클 목사 드림

 

www.ihopkc.org/onething

Mike Bickle

position

  • Director, IHOPKC
  • President, IHOPU

Mike Bickle is the director of the International House of Prayer, an evangelical missions organization based on 24/7 prayer with worship. He is also the founder of International House of Prayer University, which includes full-time ministry, music, and media schools.

Mike is the author of several books, including Growing in Prayer, Passion for Jesus, God’s Answer to the Growing CrisisGrowing in the Prophetic, and Prayers to Strengthen Your Inner Man. Mike’s teaching emphasizes growing in passion for Jesus through intimacy with God, doing evangelism and missions work from the place of night-and-day prayer, and the end times. Mike and his wife, Diane, have two married sons and five grandchildren.

Tell us what you think